NADA CARMEN LAFORET ESSAY
This was the first Novel I read in Spanish and I loved it. The narrator is great, she experiences things in a very intense way. Tony Jul 21, Apart from being messy, the flat is, as we soon will see, also very dirty. I feel the strength of this book is that it is probably quite near to the writers own life she went to Barcelona spend time with her family.
Blog Stats , hits. Madness smiled from the bent taps. Read in Argentina before the military dictatorship, it spoke to us of a state of fear and oppression that we could not know was threatening us; read in English today, it retains, within the now alien world it depicts, a note of warning and salutary unease. There was something agonising in the entire scene, and in the flat the heat was suffocating as if the air was stagnant and rotting. Thanks for the review and wider context.
It is really interesting to read a description that sound so horrific eventhough the reality is not that scary. Everything and everyone in the postwar landscape is contaminated by a sense of desolate ruin, of meaninglessness.
Nada by Carmen Laforet | Winstonsdad’s Blog
I remember I liked it. Fill in your details below or click an icon to log in: She was a very young woman at the time she wrote this and that is the made a lot of in reviews I read after I read the book.
Now the book is told completely in first person narrative we see Andrea life through her eyes ,we see her life change was she interacts family ,they all have their problems and in a way this gives Andrea the strength to become a strong women over the year she spent in the house.
Andrea is a sort of 20th-century Alice, fallen into a Wonderland whose characters and rules she fails to understand, and whose maze of family dramas she must reluctantly follow, beset by narrow-mindedness, poverty, violence and hunger.
Madness smiled from the bent taps. Thrilled to hear you enjoyed this so much, Caroline! The grandmother is not the only one who lives here in those narrow crowded rooms.
Email required Address never made public. When I looked up I saw that several ghostly laforer had appeared. There is a rift between her and most of the students who come from rich lafret. Even Andrea’s relationship with her best friend Ena provides another twist in the course, when Andrea discovers that Ena’s mother was once humiliated by her uncle Roman and that Ena’s friendship serves to accomplish a terrible revenge.
At the centre of the maze
And like her I always met completely crazy people. Thanks essag the link. Chesterton said somewhere that more terrible mada a maze with a monster at its centre is a maze that has no centre. The stained walls had traces of hook-shaped hands, of screams of despair. A winstons books winston speaks women in translation. The rift between the rich and the poor is getting bigger and bigger and families that were well off before the war, loose everything and slide towards poverty.
It used to be a big and elegant apartment once but after the death of the grandfather, the apartment was halved and the family continued to live in one part, keeping all the furniture.
Nqda and War Readalong April 29 Within the country, within the characters, carmmen has changed. Has she ever written horror book? Richard is one of my main sources for literature in Spanish, be it Latin American or European. I was looking at Soldados de Salamina the other day and put it on my amazon wishlist.
Email Subscription Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email. Too bad, from the way she describes things, she could make a great horror book.
Nada by Carmen Laforet
Read in Argentina before the military dictatorship, it spoke to us of a state of fear and oppression that we could not know was threatening us; read in English today, it retains, within the now alien world it depicts, a note of warning and salutary unease. Join 5, other followers Sign me up! Tony Jul 21, She is good but she cost a lot lafort employ on a book so this one was a suprise as it had been translated but it worked may try another if I oaforet it to compare ,all the best stu.
You are commenting using your Twitter account.
There was something agonising in the entire scene, and in the flat the heat was suffocating as esssay the air was stagnant and rotting. The literature of Spain, smothered by the civil war, appeared to have survived only in its poetry, and not at all in its fiction.